Russian Transliteration

Physics

Scientific paper

Rate now

  [ 0.00 ] – not rated yet Voters 0   Comments 0

Details

Scientific paper

I AM afraid the authors of the ``new system'' of transliteration have misunderstood my letter in yours of April 10 (p. 534) advocating ``the tabulation of the system of transliteration which has been so long in use in this country'' in preference to the adoption of the unnecessary novelties they propose to introduce. By the ``system in use'' I meant that for transliteration from Russian into English, and certainly did not include the transliterations from Russian into German which have been copied from books or memoirs in that language into English catalogues or journals. As practically all the examples the authors adduce in defence of their ``new system,'' including both the atlases and the works with which they associate my name, are of this kind-i.e. merely copies of transliterations from Russian into German-I fail to see what bearing they have on the question of transliteration into English, however useful they might be in constructing a system for transliteration from Russian into German.

No associations

LandOfFree

Say what you really think

Search LandOfFree.com for scientists and scientific papers. Rate them and share your experience with other people.

Rating

Russian Transliteration does not yet have a rating. At this time, there are no reviews or comments for this scientific paper.

If you have personal experience with Russian Transliteration, we encourage you to share that experience with our LandOfFree.com community. Your opinion is very important and Russian Transliteration will most certainly appreciate the feedback.

Rate now

     

Profile ID: LFWR-SCP-O-1652794

  Search
All data on this website is collected from public sources. Our data reflects the most accurate information available at the time of publication.